「cook the books」ってどんな意味?使い方は?【ビジネス英会話】
みなさんこんにちは。
先週のサブジェクトは「crime(犯罪)」でした。
今日は犯罪に関連したビジネス英語表現を紹介したいと思います。
「cook the books」
これは会社の帳簿に誤った情報を入れるという意味です。
[例文]
One of our managers has been cooking the books for years and our company has lost millions in result.
(マネージャーの一人が数年に渡って帳簿をごまかしていて、その結果会社は数百万円を失った。)
[English version]
Hello everyone,
Since our subject was crime last weekend, I’ll introduce you a crime related Business English expression. It’s “cook the books” and it means to “give false information in a company’s accounts”
For example: “One of our managers has been cooking the books for years and our company has lost millions in result.”