「back on track」ってどんな意味?使い方は?【ビジネス英会話】

やあ、みなさん!

今日ご紹介する英語の表現は「back on track」。

問題が発生した後に、スケジュールを元に戻す、またはスムーズに対応する、と言う意味です。

[例文]

The rollout of our newest product looked as if it was going to be delayed last year due to the global pandemic but through some amazing efforts by our team, we are back on track to release it next spring.
(昨年、世界的なパンデミックの影響により、私達の新製品の発表はほぼ遅れる見込みとなっていました。しかし、我々のチームの素晴らしい努力によって来春のリリースに軌道修正することができました。)

お役に立ちますように。
ジェイミー


[English version]

Hi there!

Today’s English expression is “back on track”, which means to be back on schedule, or running smoothly after encountering  a problem. 

For example

“The rollout of our newest product looked as if it was going to be delayed last year due to the global pandemic but through some amazing efforts by our team, we are back on track to release it next spring.”

Hope that comes in handy. 

Jaimie