スラング「that sucks」ってどういう意味? - ひどい・最悪【日常英会話】

みなさんこんにちは。

今日は、現在の状況について言う時に使える、良い表現法をご紹介したいと思います。

ご紹介するのは「That sucks!

何かが酷いとき、または誰かに同情を示すときなどにそれを使います。

[例]

Because of the coronavirus many hotels and restaurants in Tenjin are empty.
(コロナウィルのため、天神の多くのホテルやレストランはガラガラです。)

Yeah that sucks. Those business owners will have some serious trouble to keep afloat.
(はい、最悪ですね。これらのビジネスオーナーは破綻しないようにいくつか問題を抱えるでしょう。)

My girlfriend just dumped me for my best friend.
(私の彼女は私の親友の為に私をフった。)

Jesus! That sucks! Are you ok?
(なんてこった!ひどいね!大丈夫?)

[ハンバーガーショップにて、あなたのバーガーが本当にまずい場合]

This burger joint sucks, let’s get out of here.
(このハンバーガー店はひどい、ここを出よう。)

現在のコロナウイルスの状況は本当に sucks ですが、どこかのタイミングで終息し、やがて通常の日々に戻るでしょう!!

ティム

[English version]

Today, I’d like to introduce you a good expression to use about the current situation. It’s “That sucks!” and we use it when something is terrible or when we show sympathy to someone.

For example

Ex. Because of the coronavirus many hotels and restaurants in Tenjin are empty.

Yeah that sucks. Those business owners will have some serious trouble to keep afloat.

Ex. My girlfriend just dumped me for my best friend.

Jesus! That sucks! Are you ok?

Ex. (Your food at a burger shop tastes really bad)

This burger joint sucks, let’s get out of here.

This corona virus situation sucks badly but it’ll blow over at some point and life will go back to normal!!

Tim